ウェビナーvol.15のご報告をいたします!
こちらのウェビナーでは、T-4OOで文書を作成されている方におすすめな機能「訳文編集画面」についてご紹介しました。←ちょっと語尾を変更したのでご確認お願いします
以前行ったウェビナーでは機能が盛りだくさんすぎて一回で全てを詳しく見ていくことが難しかったので、今回は全4回のシリーズの初回として概要やメリットから詳しくご説明しています。
アーカイブ動画
ウェビナー報告
今回もウェビナー終了後にいただいたアンケートよりご回答者、お勤めの企業が分からないようにした上で、一部抜粋して考察をいたします。
4.22(最高5)
ウェビナーに関するご意見

編集画面の使い方が今一つ理解できていなかったので、参考になりました
ふだん使わない機能やボタンの使い方あまりよくわかっていなかったが少し理解できた。
こちらは普段「T-4OOは使っているけれど訳文編集画面はあまり使っていない」という方からのご感想でした。
やはり、訳文編集画面は機能やボタンが盛りだくさんなので、マニュアルを見ただけ、一度ウェビナーを聞いただけだとマスターするのは難しいようですね・・・
今回のウェビナーは各回少しずつ、詳しく解説して参りますので、ぜひ次回以降もご覧ください(*´◒`*)

ハイライトの意味、上部のボタンがどういうものか分かった。ハイライトはあまり深く考えていなかった。以前のセミナーで説明されていたような気がするが、忘れてしまっていた。上部のボタンは、保存以外はほとんど使ったことがなかった
おおお、「以前のセミナー」ということは常連の方でしょうか?いつもご参加いただきましてありがとうございます!
そうなのですよね、このボタンやハイライト「あるのはわかっているが、使いこなすのは難しい」の典型ですよね(笑)今回のウェビナーで少しでも皆さんの理解が進んだのであれば大変嬉しいです!

実際の画面に切り替えて説明頂いたあと、説明が終わっても、実際の画面のままでした。音飛びもあり、間延びしたり、早口になったりと音声に問題があり、ウェビナーに集中できませんでした。
こちら大変お聞き苦しかったようで申し訳ございませんでした。
前々回より、カメラをオフにすることで配信環境の安定に努めて参りましたが、更なる環境改善を進めて参ります。
ウェビナーへのご希望

究極の辞書の使い方
究極の辞書は機能としても人気が高いですが、ウェビナーのご要望もやはり多いですね!
年内の開催ができないかどうか、調整して参ります! ↓Rozetimeリンクあり要確認
ウェビナーアーカイブでも究極の辞書についてご紹介していますのでこちらも是非ご覧ください。

T3MTの用語編集機能やカスタムエンジンを活用してエンジンを賢くする方法
T-3MTを導入されたとのこと、ありがとうございます(*´◒`*)
T-3MTについては私も勉強中の身ですので、テッカーズにも声をかけて開催できるように頑張って参ります!

実際の画面を表示しながらお話ししてくれるのは助かる
より便利に使いこなしたいという方からのご感想でした。
実際の画面をお見せするウェビナー、とても人気なので、いろいろなバージョンで開催できるように企画を考えてまいりますね(*´◒`*)

基礎編
まだT-4OOを使われたことがなく、これから使われるという方からもご希望をいただきました!
ようこそRozeTime、そしてT-4OOへ!
RozeTimeではこれからT-4OOを使われる方が一人でもT-4OOをマスターできるようなコンテンツをたくさんご用意しております。ぜひ、色々なページをご覧になってみてくださいね。
<動画マニュアルでT-4OOを学ぶ> 載せ方要確認
https://rozetime.jp/view/knowledgebase/639
<ウェビナーで翻訳までの流れを学ぶ>
https://rozetime.jp/view/knowledgebase/post/2485
<学んだ知識をクイズでチェックする>
ログインから翻訳まで
https://rozetime.jp/view/training/45
翻訳に関わるいろいろな機能
https://rozetime.jp/view/training/46
今後も、皆様の翻訳業務のお役に立てる、また、気軽にロゼッタスクエアをご利用いただけるようなウェビナー作りをして参りますので何卒よろしくお願いいたします。